TÉRMINOS DE USO

Última actualización:

Aviso sobre la traducción: Esta política puede localizarse a otros idiomas. Jurídicamente vinculante es la versión original en alemán (de-DE). Original: rattlestork.org/de-DE/TermsOfUse.

0. ACEPTACIÓN DE NUESTROS TÉRMINOS LEGALES

Somos la RattleStork UG (haftungsbeschränkt) (en lo sucesivo «la Empresa», «nosotros» o «nuestro»), una sociedad registrada en Alemania con domicilio en Sternstraße 23, 39104 Magdeburg, Alemania. Nuestro NIF IVA es 102/115/07476.

Operamos el sitio web https://rattlestork.org (en lo sucesivo «sitio web»), la aplicación móvil RattleStork (en lo sucesivo «App») así como otros productos y servicios relacionados que remiten a estos términos legales (conjuntamente los «Servicios»).

Puede comunicarse con nosotros por teléfono al (+49) 178 681 5219, por correo electrónico a rattlestork[at]gmail.com o por correo postal a Sternstraße 23, 39104 Magdeburg, Alemania.

Estos términos legales constituyen un acuerdo vinculante entre usted, ya sea a título personal o en nombre de una organización («usted»), y la RattleStork UG (haftungsbeschränkt), respecto de su acceso y uso de los Servicios. Al acceder a los Servicios, usted confirma que ha leído y comprendido estos términos legales y que está obligado por ellos. SI USTED NO ACEPTA TODOS ESTOS TÉRMINOS, EL USO DE LOS SERVICIOS ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDO Y DEBE CESAR EL USO INMEDIATAMENTE.

Los términos o documentos complementarios que se publiquen en los Servicios de vez en cuando quedan incorporados por referencia. Podemos modificar y actualizar estos términos ocasionalmente y, en tal caso, actualizaremos la fecha «Última actualización» arriba; su uso continuado de los Servicios después de la entrada en vigor de tales cambios se considerará aceptación. Los Servicios están dirigidos a usuarios que tengan al menos 18 años.

Le recomendamos imprimir una copia de estos términos legales para sus registros.

1. NUESTROS SERVICIOS

La información proporcionada a través de los Servicios no está destinada a su distribución o uso por personas u organizaciones en jurisdicciones donde ello infringiría la ley o la normativa o nos obligaría a registrarnos. Los usuarios de otras regiones actúan por iniciativa propia y son los únicos responsables de cumplir con la legislación local.

Los Servicios no están diseñados para cumplir normas sectoriales específicas (p. ej., HIPAA, FISMA). Si sus interacciones estarían sujetas a dichas leyes, no debe utilizar los Servicios. No debe usar los Servicios de una manera que infrinja el Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA).

2. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL

Nuestra propiedad intelectual

Todos los derechos sobre los Servicios, incluidos el código fuente, las bases de datos, la funcionalidad, el software, los diseños, audio, video, texto, fotografías y gráficos (el «Contenido») así como las marcas, marcas de servicio y logotipos (las «Marcas») nos pertenecen o están licenciados. Los contenidos y las marcas están protegidos por la ley y se proporcionan «TAL CUAL» únicamente para su uso personal no comercial o para fines comerciales internos.

Su uso de nuestros Servicios

Sujeto a estos Términos y Condiciones (incluyendoSección 6) le otorgamos una licencia no exclusiva, intransferible y revocable para acceder a los Servicios y descargar/imprimir contenidos a los que tenga acceso legalmente, para uso personal no comercial o para fines internos de la empresa. Cualquier otro uso requiere nuestro consentimiento previo por escrito. Nos reservamos todos los derechos no concedidos expresamente. Cualquier incumplimiento de esta sección será considerado sustancial y extinguirá inmediatamente sus derechos.

3. DECLARACIONES DE LOS USUARIOS

Al utilizar los Servicios usted declara y garantiza: (1) que todos los datos de registro que proporcione son verdaderos, correctos, actuales y completos y se mantendrán así; (2) que tiene capacidad legal para contratar y acepta estos Términos y Condiciones; (3) que es mayor de edad; (4) que no accede mediante medios automatizados/no humanos; (5) que no usará los Servicios para fines ilegales o no autorizados; y (6) que su uso cumple con la ley aplicable. En caso de incumplimiento, las cuentas pueden ser suspendidas o canceladas.

4. REGISTRO DE USUARIOS

Para usar los Servicios puede ser necesario crear una cuenta. Mantenga su contraseña confidencial; usted es responsable de todas las actividades realizadas bajo su cuenta. Podemos reclamar o cambiar nombres de usuario que consideremos inapropiados.

5. SUSCRIPCIONES

Facturación y renovación

Las suscripciones se renuevan automáticamente a menos que se cancelen. Usted autoriza cargos recurrentes hasta la cancelación. El ciclo de facturación depende del plan elegido.

Cancelación

Puede cancelar en cualquier momento desde su cuenta; la cancelación surtirá efecto al final del período pagado vigente. Preguntas: rattlestork[at]gmail.com.

Cambios en tarifas

Podemos ajustar las tarifas y les informaremos al respecto conforme a la ley aplicable.

6. ACTIVIDADES PROHIBIDAS

Ustedes no deben utilizar los servicios para fines distintos a los que proporcionamos ni en contradicción con estos términos. Entre otras cosas, están prohibidos: recopilación sistemática de datos; engaño; eludir medidas de seguridad; acoso; uso ilícito; framing/mirroring; malware/spam/abuso; uso automatizado o scraping; eliminación de avisos de protección; suplantación; recopilación pasiva de datos; interferencia con las operaciones; eludir controles de acceso; copiar/adaptar software; ingeniería inversa, salvo que la ley lo permita; uso de sistemas automatizados; creación no autorizada de cuentas/recopilación de correos electrónicos; explotación comercial o competitiva; publicidad; venta/transferencia de su perfil; creación de perfiles falsos.

7. CONTENIDO CREADO POR USUARIOS

Los servicios pueden permitir subir contenido y publicar aportes. Las publicaciones pueden ser visibles para otras personas y ser tratadas como no confidenciales/no protegidas. Ustedes garantizan que sus publicaciones cumplen con la ley, no infringen derechos, no contienen contenidos inapropiados u ofensivos y no vulneran derechos de la personalidad ni de protección de datos. Las infracciones pueden dar lugar al bloqueo o a la cancelación de la cuenta.

8. LICENCIA DE LAS PUBLICACIONES

Al publicar publicaciones nos otorgan una licencia mundial, perpetua, irrevocable, transferible y gratuita para alojar, usar, copiar, reproducir, publicar, mostrar, distribuir, reformatear, traducir, reproducir parcialmente, crear obras derivadas y sublicenciar dichas publicaciones (incluida su imagen/voz/nombre) en todos los medios. En la medida permitida por la ley, renuncian a los derechos morales de autor. Ustedes conservan la propiedad de sus publicaciones; no asumimos responsabilidad por ellas. Podemos, a nuestra discreción, editar, recategorizar, revisar previamente o eliminar publicaciones.

9. LICENCIA DE LA APLICACIÓN MÓVIL

Licencia de uso

Si acceden a través de la app, les otorgamos un derecho revocable, no exclusivo, no transferible y limitado para instalar y usar la app en los dispositivos que ustedes poseen o controlan, sujeto a estos términos. Queda prohibido (salvo que la ley lo permita): la descompilación, la ingeniería inversa, el desmontaje, la obtención del código fuente, el descifrado, la modificación, la creación de obras derivadas; infracciones legales; eliminación de avisos de protección; uso comercial no autorizado; acceso multiusuario simultáneo; desarrollo de productos competidores; solicitudes automatizadas/spam; uso de nuestra propiedad intelectual para fabricar accesorios o apps.

Dispositivos Apple y Android

Las apps obtenidas a través del Apple App Store o Google Play están sujetas a condiciones adicionales. Los distribuidores de apps son terceros beneficiarios y pueden hacer cumplir las condiciones aplicables. Las obligaciones de mantenimiento/garantía nos corresponden en la medida prevista por la ley; en general, los distribuidores de apps no tienen dichas obligaciones más allá de los reembolsos del Store, en la medida en que sus políticas lo establezcan.

10. SITIOS WEB Y CONTENIDO DE TERCEROS

Los servicios pueden enlazar a sitios web de terceros o mostrar contenido de terceros. No los supervisamos ni los respaldamos y no asumimos responsabilidad. Su uso se realiza bajo su propio riesgo y está sujeto a los términos y políticas de privacidad del tercero. Las compras a través de terceros se realizan exclusivamente entre ustedes y el tercero.

11. GESTIÓN DE LOS SERVICIOS

Podemos monitorizar infracciones; iniciar acciones legales; denegar/restringir/desactivar el acceso a publicaciones; eliminar archivos perjudiciales; y gestionar los servicios para proteger derechos/propiedad y garantizar el correcto funcionamiento.

12. POLÍTICA DE PRIVACIDAD

Consulte nuestra Política de privacidad. Al usar los Servicios, usted acepta la misma. Los Servicios están alojados en Alemania; al utilizarlos desde otras regiones usted consiente la transferencia y el procesamiento en Alemania.

14. DURACIÓN Y TERMINACIÓN

Estas condiciones legales se aplican mientras ustedes utilicen los servicios. PODEMOS, A NUESTRO ENTERO CRITERIO Y SIN PREVIO AVISO NI RESPONSABILIDAD, NEGAR EL ACCESO A LOS SERVICIOS A CUALQUIER PERSONA POR CUALQUIER MOTIVO O SIN MOTIVO, entre otros, por incumplimiento de estas condiciones o de la ley aplicable. Podemos cancelar su cuenta en cualquier momento y eliminar contenidos.

Tras la cancelación o suspensión, queda prohibido crear una nueva cuenta bajo su nombre o con un alias. Podemos perseguir recursos civiles, penales y medidas cautelares.

15. CAMBIOS E INTERRUPCIONES

Podemos cambiar, modificar o eliminar contenido o funciones en cualquier momento sin previo aviso. No garantizamos disponibilidad y no somos responsables por tiempos de inactividad ni por la interrupción de los servicios.

16. LEY APLICABLE

Estos términos se rigen por la ley alemana (excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías). Si usted es consumidor de la UE con residencia habitual en otro Estado miembro, además gozará de la protección de las normas imperativas de su país de residencia. Jurisdicción no exclusiva: tribunales del estado de Sajonia-Anhalt, Alemania.

17. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS

Negociación informal

Antes de iniciar un arbitraje, las partes intentarán resolver de forma informal cualquier disputa durante al menos treinta (30) días desde la notificación por escrito.

Arbitraje vinculante

Las disputas se resolverán mediante un árbitro único conforme al reglamento de arbitraje y procedimientos internos del European Centre of Arbitration (Centro Europeo de Arbitraje, Estrasburgo). Lugar del arbitraje: Magdeburgo, Alemania. Idioma del procedimiento: alemán. Ley aplicable: Alemania.

Limitaciones

El arbitraje será exclusivamente individual: no se permiten demandas colectivas, procedimientos de clase ni reclamaciones de representación, en la medida en que la ley lo permita.

Excepciones

Las disputas sobre derechos de propiedad intelectual; robo, piratería, intromisión en la privacidad, uso no autorizado; así como las solicitudes de medidas cautelares pueden presentarse ante eltribunal competente mencionado en la Sección 16.

18. CORRECCIONES

Podemos corregir errores, inexactitudes u omisiones y actualizar la información en los servicios en cualquier momento sin previo aviso.

19. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, RECHAZAMOS TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS (INCLUIDA LA COMERCIABILIDAD, LA IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y LA NO INFRACCIÓN). NO GARANTIZAMOS LA EXACTITUD O LA INTEGRIDAD DE LOS CONTENIDOS; NI EL FUNCIONAMIENTO ININTERRUMPIDO, SEGURO O LIBRE DE ERRORES; NI QUE LOS DEFECTOS SERÁN CORREGIDOS. EL USO ES BAJO SU PROPIO RIESGO.

20. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, NOSOTROS Y NUESTROS DIRECTORES, EMPLEADOS Y AGENTES NO SEREMOS RESPONSABLES POR DAÑOS INDIRECTOS, CONSECUENCIALES, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES O PUNITIVOS (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS/INGRESOS/DATOS) QUE SURJAN DE SU USO DE LOS SERVICIOS. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL NO EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE USTED NOS HUBIERA PAGADO DURANTE LOS seis (6) meses ANTERIORES AL EVENTO QUE DÉ LUGAR A LA RESPONSABILIDAD. ALGUNAS LEYES NO PERMITEN DICHAS LIMITACIONES; EN ESE CASO, LAS DISPOSICIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE.

21. INDEMNIZACIÓN

Ustedes se comprometen a indemnizarnos y mantenernos indemnes (incluidas las entidades afiliadas y el personal) frente a reclamaciones, pérdidas y gastos (incluidos honorarios razonables de abogados) que surjan de: sus contribuciones; su uso de los servicios; su incumplimiento de estos términos; su violación de derechos de terceros; o actos perjudiciales contra otros usuarios. Podemos asumir la defensa exclusiva a su costa; ustedes deberán colaborar plenamente.

22. DATOS DE USUARIO

Procesamos ciertos datos para operar los servicios. A pesar de las copias de seguridad rutinarias, ustedes son los únicos responsables de los datos que envíen o de los relacionados con sus actividades. No somos responsables por la pérdida o el daño de dichos datos.

23. COMUNICACIONES, TRANSACCIONES Y FIRMAS ELECTRÓNICAS

Al usar los servicios, ustedes aceptan la comunicación electrónica y reconocen que las firmas, contratos, pedidos y registros electrónicos cumplen con los requisitos legales de forma escrita y de notificación.

24. USUARIOS Y RESIDENTES DE CALIFORNIA

Si una queja no se resuelve, pueden dirigirse a: California Department of Consumer Affairs, Consumer Information Division, 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, (800) 952-5210 o (916) 445-1254.

25. DISPOSICIONES VARIAS

Estos términos legales y las políticas publicadas en los servicios constituyen el acuerdo completo entre ustedes y nosotros. La falta de ejecución de una disposición no constituye una renuncia. Podemos ceder nuestros derechos y obligaciones. No seremos responsables por causas fuera de nuestro control razonable. Si una disposición es ilegal, nula o inaplicable, el resto seguirá siendo válido. No se crea una sociedad ni relación de representación. Ustedes renuncian a objeciones por la forma electrónica de estos términos y por la falta de firmas.

26. CONTACTO

RattleStork UG (haftungsbeschränkt)
Sternstraße 23, 39104 Magdeburg, Alemania
Teléfono: (+49) 178 681 5219
Correo electrónico: rattlestork[at]gmail.com